96 97 Top/Bottom shelf 19 mm thick The inset shelves and also the bottom/top panels are 19 mm thick and withstand high loads. Fondo/Estante superior 19 mm de grosor No solo las baldas tienen un espesor de 19 mm, también los fondos/estante superior de armario están provistos de eso, por lo que soportan cargas muy elevadas. Parte superiore/fondo 19 mm di spessore Non solo i ripiani ma anche il fondo/parte superiore presenta uno spessore di 19 mm, in grado pertanto di sopportare carichi elevati. paroi inférieure/supérieure 19 mm ­d’épaisseur Les tablettes ainsi que les panneaux inférieure/supérieure ont une épaisseur de 19 mm et garantissent une haute stabilité. 35 cm carcase depth Extra deep upper cabinets also offer space for large bowls and pizza plates (interior depth 33 cm). Profundidad del armazón 35 cm Los armarios colgantes de gran profundidad también ofrecen espacio para grandes fuentes y platos de pizza (profundidad interior 33 cm). Profondità del corpo 35 cm I prensili molto profondi offrono spazio per grandi insalatiere e piatti da pizza (profondità interna di 33 cm). Profondeur du corps 35 cm Des éléments muraux particulièrement profonds offrent ­ également de la place pour de grands saladiers et des assiettes à pizza (profondeur 33 cm). Back panel with acrylate The coated 3 mm solid fibre back panel is screwed into the cabinet and is additionally sealed at the sides with acrylate for optimum noise absorption. Traseras El panel trasero revestido de fibra dura de 3 mm se atornilla al cuerpo y adicionalmente se insonoriza lateralmente con acrilato para un aislamiento acústico estupendo. Pareti posteriori Il pannello posteriore a fibra dura rivestito viene collegato a vite per 3 mm con il corpo e poi sigillato sui lati con dell’acrilato, che garantisce un ottimale isolamento acustico. Parois arrière avec de l‘acrylique Le panneau arrière en fibres dures, d‘une épaisseur de 3 mm et recouvert d‘un placage, est fixé au caisson avec des vis et fermé hermétiquement de côté avec de l‘acrylate, pour un amortissement optimal du bruit. Metal shelf support with safety pin The shelves are particularly hard-­ wearing and can be adjusted individually via a row of holes in the body. Soporte de estantes metálico con ­ seguro de extracción Los suelos son sumamente resistentes y, gracias a una hilera de orificios en el armazón, pueden ajustarse individualmente. Supporto del fondo metallico con ­ dispositivo di sicurezza I ripiani sono molto resistenti e possono essere regolati ­ individualmente nel corpo grazie ad una serie di fori. Taquets d’étagère en métal avec arrêt Les étagères sont très résistantes et réglables en hauteur grâce à la rangée de trous dans le caisson du meuble.